此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  結婚登記総合説明 [台湾籍x日本籍]  - 台北駐大阪経済文化弁事処 Taipei Economic and Cultural Office in Osaka
主要ニュース
:::
:::

日本先行結婚登記時所需資料,請逕向日本各市()役所確認。(例:台灣戶籍謄本,請逕向台灣戶政事務所申請)

日本で行う結婚手続きについては、各市()役所にて必要な書類をお問い合わせください。(例:台湾戸籍謄本が必要な場合は、台湾現地の戸政事務所のみ申請が可能です。)

先於臺灣結婚再至日本登記之辦法,請參閱日台交流協會網站。

台湾での結婚登記後に、日本国内で行う登記方法は日本台湾交流協会サイトをご参考ください。

國人與日籍人士於日本登記結婚後,臺灣登記辦法                 

台湾籍と日本籍の方が日本での結婚登記後に、台湾国内にて行う登記方法

方法1.委託本處函轉者 

(需約ㄧ個月)詳見結婚登記應備文件

方法1.本処を通して台湾市役所に転送

(登記完了まで約1ヶ月)結婚登記必要書類をご参考ください。

方法2.雙方自行返國辦理者

一、應驗證之文件

日本戶籍謄本:三個月內核發,載有結婚紀錄。*是否需要中譯本,請洽各戶政事務所。

二、驗證辦法:本處轄區外發行之公文書因領務轄區規定無法認證請務必參考文件驗證綜合說明

方法2.双方揃って台湾市役所にて提出

一、認証書類

日本戸籍謄本:発行から3ヶ月以内、婚姻記載があるもの。*中訳文の要否は、台湾各市役所にてお問い合わせください。

二、認証の手続き:領務業務の管轄規定により、本処の管轄外で発行された公文書は受付できません。個人文書認証必ずご参考ください。

方法3.國人單方自行返國辦理者

一、應驗證之文件

日本戶籍謄本:三個月內發行,載有結婚紀錄。*是否需要中譯本,請洽各戶政事務所。

中文姓名聲明書/填寫範例(日籍配偶須提交三個月內發行之住民票)

二、驗證辦法:本處轄區外發行之公文書因領務轄區規定無法認證請務必參考文件驗證綜合說明

方法3.台湾籍の方が一人で台湾市役所にて提出

一、認証書類

①日本戸籍謄本:発行から3ヶ月以内、婚姻記載があるもの。*中訳文の要否は、台湾各市役所にてお問い合わせください。

中文姓名聲明書/見本(発行から3ヶ月以内日本住民票を提出)

二、認証の手続き:領務業務の管轄規定により、本処の管轄外で発行された公文書は受付できません。個人文書認証必ずご参考ください。

方法4.委託他人代辦結婚登記(請事先向戶政事務所洽詢可否委託申請)

一、應驗證之文件

日本戶籍謄本:三個月內發行,載有結婚紀錄。*是否需要中譯本,請洽各戶政事務所。

中文姓名聲明書/填寫範例(日籍配偶須提交三個月內發行之住民票)

授權書

國人首次來處者需備兩吋證件照

二、驗證辦法:本處轄區外發行之公文書因領務轄區規定無法認證請務必參考文件驗證綜合說明

方法4.代理人による提出(事前に台湾市役所にて委託申請の可否をご確認ください)

一、認証書類

①日本戸籍謄本:発行から3ヶ月以内、婚姻記載があるもの。*中訳文の要否は、台湾各市役所にてお問い合わせください。

中文姓名聲明書/見本(発行から3ヶ月以内日本住民票を提出)

授権書

初来処の台湾籍の方は証明写真1枚

二、認証の手続き:領務業務の管轄規定により、本処の管轄外で発行された公文書は受付できません。個人文書認証必ずご参考ください。

註:

1.日籍配偶倘無法來處辦理中文姓名聲明書/填寫範例驗證,請親赴本處轄區內之公證役場辦理公證,始得代理申請。

5-3.中文名聲明書驗證應備文件

取用中文姓名規定

2.日本戶籍謄本經驗證後,請於30天內向戶政事務所提出。

3.如國人為年滿18歲之男性未成年人或年滿16歲之女性未成年人,應提出法定代理人同意書。

注意事項:

1.日本籍配偶者の方が本処に来られない場合は、事前に本処管轄内の公証役場にて中文姓名聲明書/見本の公証を受けた上で、認証の代理申請をしてください。

身分証明文書

中文姓名採用規定

2.日本戸籍謄本は認証後、30日以内に台湾市役所にて提出してください。

3.台湾籍の方が男性18歳以下の未成年者もしくは女性16歳以下の未成年者でる場合、親権者の同意書の提示が必須。