此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  Regulations concerning short-term business tra... - Embassy of the Republic of China (Taiwan) in the Kingdom of Eswatini 駐史瓦帝尼王國大使館
Hot News
:::
:::

Regulations concerning short-term business travelers’ applications for shortened quarantine periods in Taiwan

  1. Introduction

The COVID-19 pandemic has subsided in Taiwan and been brought under control. To ensure the continued effectiveness of epidemic prevention efforts, travelers with permission to enter Taiwan are still required to observe 14 days of home quarantine and seven days of self-health management. Taiwan’s Central Epidemic Command Center (CECC) is seeking to bring social and industrial activity back to normal, improve people’s quality of life, and boost economic prospects. It has launched a campaign to give the public a sense of safety and encourage them to engage in recreational activities and shopping. It is also planning to gradually reopen international economic and trade activity and revitalize the economy on the condition that epidemic prevention efforts are not undermined. These Regulations apply to people traveling to Taiwan from low- and medium-risk countries who wish to make short visits for business purposes (hereinafter referred to as business travelers) and shorten their required home quarantine period.

  1. Application conditions (All of the following must be met.)

    1. The business traveler is eligible to enter the country in accordance with CECC announcements. (Annex 1)

    2. The business traveler is applying for a duration of stay in Taiwan of less than three months. (Note 1)

    3. The purpose of the visit is business activity (e.g., inspecting goods, aftersale services, technical assistance and training, signing contracts), as shown by documents provided by legal businesses in Taiwan.

    4. The business traveler is traveling to Taiwan from low- and medium-risk countries as listed by the CECC (Note 2), and has not traveled to other countries or regions in the 14 days prior to boarding the flight for Taiwan.

Notes

  1. These Regulations do not apply to those who plan to stay in Taiwan for more than three months; these people should still observe the 14-day home quarantine after entry.

  2. Countries/regions from which business travelers may depart under these Regulations are determined based on the size and trends of their respective COVID-19 outbreaks, their monitoring and testing capabilities, transparency of pandemic information, and the status of the pandemic in their regions and neighboring countries. In principle, the list of eligible countries/regions will be updated every two weeks. It can be found on the COVID-19 section of the website of the Taiwan Centers for Disease Control (Taiwan CDC).

  1. Required documents

    1. The business traveler shall prepare documents detailing the business activities in Taiwan, the travel itinerary for the stay in Taiwan (Annex 2), and a disease prevention plan (including all items listed in Annex 3) issued by the company or institution inviting him or her. The business traveler shall also prepare photocopies of these documents for inspection by the CECC or other agencies upon entry into Taiwan.

    2. The business traveler shall prepare an English-language certificate of a negative COVID-19 RT-PCR test result issued within three days prior to boarding the flight to Taiwan and show the certificate to the airline’s ground staff during check-in or before boarding. The certificate shall also be provided to local health authorities when applying for a shortened home quarantine period in Taiwan.

Note: The company or institution inviting the business traveler to Taiwan shall make advance preparations for transportation by special quarantine taxis, seating for meals, meetings, and business visits, and related routes and movements. Personnel shall be designated to accompany the business traveler throughout his or her stay in Taiwan to ensure that protective measures are followed. If the business traveler violates relevant rules and regulations or fails to abide by protective measures, necessary quarantine measures may be imposed on him or her. In addition, the hosting company or institution may face more stringent reviews during future applications.

  1. Entry permit application and entry/exit regulations

    1. Entry permit application prior to entry

After preparing the aforementioned documents, the business traveler shall apply for an entry permit through relevant agencies or authorized institutions, as follows:

      1. Foreign nationals: After filling out the online visa application form and preparing the required documents, foreign nationals shall visit a Taiwan representative office in a country or region that is included on the CECC’s list of eligible low- and medium-risk countries/regions to apply for a special entry permit.

      2. Hong Kong and Macao residents: Hong Kong and Macao residents shall take the application form and related documents to the Taipei Economic and Cultural Office in Hong Kong or Macao, or to a Taiwanese representative office in his or her place of residence, to apply for a special entry permit.

      3. R.O.C. nationals: R.O.C. nationals do not need to apply for the entry permit, but shall prepare an English-language certificate of a negative COVID-19 RT-PCR test result issued within three days prior to boarding the flight to Taiwan and show the certificate to the airline’s ground staff during check-in or before boarding. They shall also prepare relevant documents showing the planned business activities in Taiwan provided by the company or institution inviting them, as well as a travel itinerary and disease prevention plan. They shall present these documents to local health authorities after they check in to their quarantine hotel and apply for a shortened quarantine period.

    1. Control measures

      1. Before boarding, the business traveler shall use his or her mobile phone to log into the Quarantine System for Entry (https://hdhq.mohw.gov.tw/) and fill out personal information, a mobile phone number in Taiwan, the purpose of travel (business travel; shortened quarantine period), the name of the quarantine hotel in Taiwan, and the contact person’s information in Taiwan. Upon arrival, the business traveler shall show immigration personnel the text message received after completing the website procedure.

      2. After entering the country, the business traveler shall use a Taiwanese mobile phone and phone number provided by the hosting company or institution, or apply for a Taiwanese phone number upon arrival.

      3. At the airport, the business traveler shall take a special quarantine taxi to proceed to the quarantine hotel where he or she will undergo the home quarantine period.

      4. On behalf of the business traveler, the hosting company or institution shall contact the local health authority of the administrative district where the quarantine hotel is located to apply for a shortened quarantine period. A COVID-19 RT-PCR test appointment for the applicant can be made at any hospital included on the Taiwan CDC website’s list of locations where people can take COVID-19 RT-PCR tests at their own expense.

      5. Timeline for home quarantine, test, and self-health management

Upon entering Taiwan, the business traveler will receive a 14-day home quarantine notification from airport epidemic prevention staff. Business travelers who fulfill the following requirements can thereafter apply for a shortened quarantine period:

        1. Business travelers from low-risk countries/regions

After entering Taiwan, business travelers from low-risk countries/regions may apply for a COVID-19 RT-PCR test at their own expense on the fifth day of their stay with the local health authority of the administrative district in which their quarantine hotel is located. If the result is negative, they can apply to the local health authority to end their home quarantine period and observe self-health management until the 21st day after entry.

Day of entry

 

COVID-19 test

Self-health management period after negative test result

Home quarantine

 

               

0

1

2

3

4

5

~21

(Number of days after entry)

 

        1. Business travelers from medium-risk countries/regions

After entering Taiwan, business travelers from medium-risk countries/regions may apply for a COVID-19 RT-PCR test at their own expense on the seventh day of their stay with the local health authority of the district in which their quarantine hotel is located. If the result is negative, they can apply to the local health authority to end their home quarantine period and observe self-health management until the 21st day after entry.

Day of entry

COVID-19 test

 

(Number of days after entry)

Home quarantine

Self-health management period after negative test

 

                       

0

1

2

3

4

5

6

7

~21

        1. Business travelers from low- and medium-risk countries/regions who plan to stay in Taiwan for less than five or seven days, fulfill the requirements stated in these Regulations, have submitted required documents for inspection, and have acquired a negative COVID-19 RT-PCR test result three days before departure may apply for early departure through the local health authority of the administrative district in which their quarantine hotel is located.

    1. Guidelines for stay in Taiwan (home quarantine and self-health management notifications can be found in Annexes 4 and 5):

      1. To proceed to the quarantine hotel from the airport, the business traveler shall take a special quarantine taxi and refrain from using public transport.

      2. The business traveler shall stay at a quarantine hotel following entry into Taiwan until the end of the self-health management period.

      3. During the home quarantine period, the business traveler shall stay at the quarantine hotel. The business traveler is not allowed to leave the hotel or the country. The business traveler shall record his or her temperature and health condition every day, reply to text messages requesting health status updates, and comply with any other relevant measures.

      4. During home quarantine, the business traveler shall avoid receiving nonessential visitors. If the business traveler needs to have a business meeting with the hosting company at the quarantine hotel, the company shall apply to the quarantine hotel beforehand to ensure that the hotel can prepare a suitable space and make personnel arrangements. The business meeting shall be held in a designated meeting room for the entire duration and a social distance of no less than 1.5 meters must be maintained at all times. All participants in the meeting must wear face masks and follow relevant disease prevention measures. Prior to any such business meeting, the quarantine hotel shall enforce restrictions and conduct sanitization under the supervision of or according to standards set by health authorities. The company shall record the time and duration of the meeting, meeting participants, and disease prevention measures taken during the meeting for the reference of health authorities.

      5. The business traveler shall take a special quarantine taxi to and from the designated testing hospital. The hosting company shall send a representative to help arrange the route in the hospital and other relevant measures.

      6. During the self-health management period, the business traveler shall take his or her temperature every day and reply to text messages requesting health status updates.

      7. During the business traveler’s self-health management period, the hosting company or institution shall designate staff and a vehicle to transport the business traveler and arrange necessary protective measures related to the business traveler’s hotel, routes, and meeting venues. The company or institution shall arrange limited business activities for the business traveler in accordance with the provided itinerary and record daily activities and the names of people the business traveler comes into contact with. The business traveler shall avoid visiting public places and wear a face mask at all times when outside the hotel.

      8. If the business traveler experiences symptoms such as fever, cough, diarrhea, abnormal sense of smell, or feels otherwise physically unwell, during the quarantine or self-health management period, he or she shall wear a face mask, contact local health authorities or dial 1922, and seek medical attention immediately in accordance with instructions given. Business travelers are not allowed to seek medical attention outside of the aforementioned procedures and are forbidden to take public transport when seeking medical attention.

      9. Those who violate Article 58 of the Communicable Disease Control Act are subject to fines ranging from NT$100,000 to NT$1 million in accordance with Article 15 of the Special Act for Prevention, Relief and Revitalization Measures for Severe Pneumonia with Novel Pathogens.

      10. The hosting company or institution shall help the business traveler implement protection measures during the stay in Taiwan, notify him or her of relevant regulations and control measures, and offer assistance in abiding by them. If the business traveler violates relevant rules and regulations during the stay in Taiwan, the hosting company or institution will be placed on a watch list and face stricter reviews during future applications.

    2. Exit

      1. If the duration of stay in Taiwan is less than 14 days, business travelers shall take a COVID-19 RT-PCR test at their own expense at a designated hospital within three days prior to departure and obtain a negative test result to be allowed to exit Taiwan.

      2. In accordance with other existing regulations, in principle travelers entering Taiwan must undergo a quarantine period of 14 days. The National Immigration Agency is responsible for exit control. If business travelers’ duration of stay in Taiwan is less than 14 days, they must present a home quarantine notification with an updated quarantine end date as well as a certificate of a negative COVID-19 RT-PCR test when exiting the country—even when they have completed shortened quarantine procedures—to avoid any confusion resulting from delayed system updates. Business travelers are advised to take into account the time needed for document inspection when planning for their departure day.

  1. Related fees

    1. Business travelers applying for shortened quarantine periods shall be responsible for paying the following:

      1. Quarantine hotel fees

      2. Special quarantine taxi fees

      3. COVID-19 testing fees

      4. Outpatient treatment, emergency treatment, and/or hospitalization and isolation fees if they have a positive COVID-19 test result or are confirmed to have COVID-19 during their stay in Taiwan.

    2. Starting June 17, 2020, foreign nationals, mainland Chinese, and Hong Kong or Macao residents who do not possess residency documents in Taiwan may not apply for compensation under epidemic prevention measures.

  2. These Regulations shall enter into force on June 22, 2020. People who wish to visit Taiwan because of special business purposes or other essential activities but to whom Article 2 of these Guidelines does not apply may still submit applications to enter Taiwan, which will be processed on a case-by-case basis. In addition, Taiwan may hold consultations with individual countries to simplify quarantine procedures for their citizens in Taiwan in line with the principle of reciprocity and the status of the pandemic in those countries.

Annex 1 Restriction to Citizens/Non- Citizens Entering Taiwan

Annex 2

Itinerary in Taiwan

Personal information

Name

Passport no.

Nationality

Mobile phone

Contact person in Taiwan

Hosting company or institution

Address

Name of person responsible for itinerary

Mobile phone

Itinerary

Expected date of arrival

Expected date of departure

Quarantine hotel

Hotel name: Address:

Phone:

Day of stay

Date

Location of activities

(please arrange for limited activities within fixed locations; specify transportation, meals, and other activities)

Persons coming into contact with the business traveler

Day 0

(Arrival)

/

Day 1

/

Day 2

/

Day 3

/

Day 4

/

Day 5

/

Day 6

/

Day 7

/

Day 8

/

Day 9

/

Day 10

/

Day 11

/

Day 12

/

Day 13

/

Day 14

/

Day 15

/

Day 16

/

Day 17

/

Day 18

/

Day 19

/

Day 20

/

Day 21

/

Seal and signature

Hosting company/institution and responsible person

Company/

Institution Seal

 

Annex 3

Disease prevention plan checklist

Topic

No.

Review items

Included in plan

Yes

No

Cooperation with tracing mechanism

1

The hosting company/institution provides the business traveler with a mobile phone and number for his/her stay in Taiwan or the business traveler applies for a local mobile phone number on the day of arrival to allow for tracing and daily reports on health condition.

2

The business traveler completes registration on the Quarantine System for Entry website via mobile phone prior to boarding and provides local contact person’s name and mobile phone number.

3

Reservations have been made at a quarantine hotel in Taiwan for the business traveler.

Preparation of protective equipment

4

The business traveler has adequate face masks for his/her stay in Taiwan (either prepared by him/herself or provided upon arrival by the hosting company/institution).

5

The business traveler has a thermometer to take his/her temperature each day.

6

The business traveler has hand cleaning products (soap, sanitizer).

Protective measures

7

A special quarantine taxi has been arranged to take the business traveler from the airport to the quarantine hotel and from the hotel to the testing hospital.

8

A driver and vehicle have been designated to transport the business traveler during his or her stay in Taiwan.

9

Seat arrangements, movements, and control measures for interactions with other people have been prepared for the business traveler’s meals, meetings, and visits.

10

Health management and protective measures have been put into place for the person receiving and accompanying the business traveler.

Other

11

An itinerary with each day’s activities has been prepared and arrangements have been made to keep track of the people the business traveler comes into contact with during his/her stay in Taiwan.

12

An emergency contact has been designated to assist the business traveler with implementing control measures.

Annex 4

防範嚴重特殊傳染性肺炎

入境健康聲明暨居家檢疫通知書

COVID-19 Health Declaration and Home Quarantine Notice

姓名(本人或法定代理人親填)

Name (Signed by the informed case or legal representative)

身分證/護照號碼 ID card No./ Passport No.

國籍 Nationality

中華民國R.O.C. (Taiwan) 中國大陸 China 澳門 Macao

香港 Hong Kong 其他國籍Other Nationality_____________

性別 Gender

Male Female

其他Other

/船班

Flight No./ Vessel Name

1.過去14天內是否有發燒、呼吸道症狀(咳嗽、呼吸急促等)或以下症狀(已服藥者亦須填「是」)?

Have you had fever, respiratory symptoms(cough, shortness of breath, etc.) or following symptoms during the past 14 days? (for those who had taken medications, please answer “Yes”) No

Yes:□發燒Fever □咳嗽Cough □流鼻水/鼻塞 Runny/ stuffy nose 呼吸急促Shortness of breath

腹瀉 Diarrhea □嗅、味覺異常 Loss of smell or taste □全身倦怠Malaise □四肢無力 Limb weakness

2.過去14天內是否曾接觸疑似或確診武漢肺炎之病人? Have you contacted any suspected or confirmed COVID-19 case during the past 14 days? Yes □No

3.請填列過去14天內曾去過的所有國家(含港澳地區)Please fill in all countries (including Hong Kong and Macao) you have been to during the past 14 days

1 2 3

4.來臺目的Purpose of coming to Taiwan: □商務Business □國人返臺Nationals returning to Taiwan

求學Study 觀光Tourism 探親Visiting relatives □其他Others

5.是否持有登機前三天內採檢之COVID-19檢驗陰性報告?Have you obtained a negative COVID-19 test

certificate issued for testing conducted within three days before boarding? □Yes □No

According to laws and regulations in Taiwan, you are required to take home quarantine for 14 days after entry and abide by the following requirements:

1.After arriving in Taiwan, you must wear a face mask all the time and return home as soon as possible. Do not take public transportation. Please present this notice voluntarily upon getting in a designated transport vehicle.

2.Stay at home; do not go outside or go abroad.

3.keep at least 1 meter away from your family. Please record your body temperature and health status, and cooperate with caring and tracking measures (including using cell phone signals to implement electronic monitoring of your location).

4.All inbound travelers are required to stay at a quarantine hotel to undergo home quarantine if you don’t have a separate room (including a separate bathroom) or if you live with elderly people 65 years old or older, children 6 years old or under, or persons with chronic diseases (such as cardiovascular disease, diabetes or lung disease, etc.).

5.If you have symptoms such as fever, cough or other discomfort, please put on a medical mask, contact with the local health authorities or call the toll-free hotline, 1922, to obtain instructions on seeking medical attention. Do not take public transportation when you go to the hospital.

According to Article 58 of Communicable Disease Control Act, any person who falsifies on this notice will be fined ranging from NT$ 10,000 to NT$150,000. Violators of home quarantine requirements will be fined ranging from NT$ 100,000 to NT$1,000,000.

依據臺灣法令規定,您為居家檢疫14日之對象,請遵守以下規定:

  1. 抵臺後全程佩戴口罩,儘速返家且不得搭乘大眾運輸。搭乘防疫車隊時,請主動出示本通知書收執聯。
  2. 留在家中不外出,亦不得出境或出國。
  3. 與同住家人保持1公尺以上距離;自主詳實記錄體溫及健康狀況及配合必要之關懷追蹤機制(包含以手機門號進行個人活動範圍之電子監督)
  4. 所有入境旅客,若同住者有老年人(65)、幼童(6)、慢性疾病患者(如心血管疾病、糖尿病或肺部疾病等),或個人無單獨房間(含衛浴)者,應至防疫旅館完成居家檢疫。
  5. 如有發燒、咳嗽、腹瀉、嗅味覺異常或其他任何身體不適,請佩戴醫用口罩,主動與當地衛生局聯繫,或撥1922,依指示儘速就醫,且禁止搭乘大眾運輸工具就醫。

傳染病防治法第58條規定,入境旅客應詳實填寫並配合居家檢疫措施。拒絕、規避妨礙或填寫不實者,處新臺幣1萬至15萬元罰鍰。違反居家檢疫規定者,處新臺幣10萬至100萬元罰鍰。

檢疫起始日: (工作人員填) Home quarantine starts on ___/___/___(y/m/d) (To be filled out by Staff)

檢疫解除日: (工作人員填) Home quarantine ends on ___/___/___(y/m/d) ( To be filled out by Staff)

自有手機Personal Cellular phone_______________________ (其他手機號碼Other Cellular phone)

市話Landline ____________________________

居家檢疫住所及地址Home quarantine residence and address 自宅或親友住所等Home or other residence □安心防疫旅館Quarantine hotel( https://taiwan.taiwanstay.net.tw/covhotel/ )

/ /// / 樓之

English address:

預計自機場返家方式(如臨時變更方式,請至防疫車隊處登記)

How to travel back home from the airport (If there is a change, please inform the information counter of designated transport vehicle)

親友接送/自行駕車Pick-up by relatives or friends/drive yourself

防疫車隊Designated transport vehicle 自行安排專用小客車Arrange your own private car

單位章戳Stamp

填發單位 Competent authority

衛生福利部疾病管制署Taiwan Centers for Disease Control, Ministry of Health and Welfare (MOHW)

日期: (工作人員填) Date : ___/____/____ (yyyy/mm/dd) (To be filled out by Staff)

Annex 5

Self-Health Management Notice

Coronavirus disease 2019, COVID-19

(Short-term business travelers after the end of the shortened home quarantine)

To reduce the risk of disease transmission and protect your family and friends, after the end of the shortened home quarantine, please observe the following self-health management measures until the 21st day after entry.

  1. Please keep your hands clean. You should wash your hands with soap or alcohol-based hand sanitizers frequently. In addition, please refrain from touching your eyes, nose and mouth with your hands. If your hands touch any secretions from your respiratory tract, please wash your hands with soap and water thoroughly.

  2. During the self-health management period, please record your temperature, health status, daily activities twice a day (morning and evening) correctly, and reply to text messages requesting an update on your health status.

  3. During the period, if you have no symptoms, please still avoid going to public places. When you go outside, please ensure that you wear a medical mask all the time as required.

  4. If you have fever (≥38˚C), loss of smell or taste, diarrhea or any respiratory symptoms, please put on a medical mask. Please call the toll-free hotline 1922 or contact the local health authority and follow instructions to seek medical attention. You may not go out to seek medical attention by yourself without following the above procedure beforehand. Please avoid taking public transportation when you go to the hospital. Please voluntarily inform your physician of your contact history, travel history, residence history, occupational exposure, and whether anyone else has similar symptoms.

  5. During illness, please rest at your quarantine hotel, wear a medical mask and avoid going outside. If your mask is contaminated by secretions of nose or mouth, please fold it and throw it into the trash immediately.

  6. During illness, please wear a medical mask and keep at least 1 meter away from others while talking to them.

  7. After seeking medical care, being tested for COVID-19 in the hospital, and returning to your quarantine hotel, you should stay at the quarantine hotel and should not go outside before you receive your test results. If your test results come back positive, the local health authority will inform you and help you seek medical attention. You are still required to conduct self-health management until the 21st day after entry even if you test results come back negative. If your symptoms become worse, please make sure to wear a medical mask and contact local health authority or call the toll-free hotline 1922 to obtain instructions on seeking medical attention. Please do not use public transportation to go to the hospital.

  8. If the duration of your stay in Taiwan is less than 14 days, a negative COVID-19 test certificate obtained within three days prior to your departure date should be prepared for inspection when you leave Taiwan.

  9. Those who flout the self-health management regulations will violate Article 58 of the Communicable Disease Control Act and be fined ranging from NT$100,000 to NT$1,000,000 in accordance with Article 15 of the Special Act for Prevention, Relief and Revitalization Measures for Severe Pneumonia with Novel Pathogens.

--------------------------------------------------------------------------------------------

Self-Health Management Notice

Coronavirus disease 2019, COVID-19

(Short-term business travelers after the end of the shortened home quarantine)

Name ID

Phone Date